-
1 у
I = ув, в (предл. с род. п.)1) (со значением принадлежности, источника получения чего-либо, какой-нибудь связи) у2) ( с пространственным значением) у, о́коло, во́злеII = ув, во, в (предл. с вин. и предл. п.); (только с предл. п.) = уві́, вві, ві1) (с вин. п.) (при обозначении направления действия, перехода в какое-нибудь состояние; при глаголах со значением одевать, заворачивать; при обозначении размера, кратности; при указании на сходство) в, ( перед некоторыми сочетаниями согласных) во; ( в отдельных случаях) по, с, нав ім'я́ чого́ — во и́мя чего́; в по́яс ( о высоте чего-либо) по по́яс
іти́, найма́тися, віддава́ти у слу́жбу — идти́, нанима́ться, отдава́ть на слу́жбу (служи́ть)
піти́ у база́р, у я́рмарок, у млин — пойти́ на база́р, на я́рмарку, на ме́льницу, ( при обозначении времени или условия совершения действия) в, ( перед некоторыми сочетаниями согласных) во; ( только при обозначении времени) во вре́мя, ( и фразеологически) о, об
у вихідні́ дні — в выходны́е дни, по выходны́м дням
в цю по́ру — в эту по́ру; об эту по́ру; (при обозначении отрезка времени, в течение которого совершается действие) в; за
ви́конати в мі́сяць — вы́полнить в (за) ме́сяц; (при обозначении отрезка времени, по истечении которого совершается действие) диал. че́рез; (при указании на соприкосновение, столкновение с чем-либо) в, во; о, об
упе́ртися рука́ми в стіл — упере́ться рука́ми в (о, об) стол; ( при названии игр и игрушек) в; ( при названии музыкального инструмента) на; ( при указании количества частей у предмета) в; о, об
2) (с предл. п.) (при обозначении места нахождения кого-либо или чего-либо или места протекания действия; при указании на область проявления качества или состояния; при обозначении состояния, качества, свойства или вида какого-либо предмета или формы проявления действия) в, во; (между кем, между чем) среди́; ( в отдельных случаях) нау база́рі, у бе́резі, у я́рмарку — на база́ре, на берегу́, на я́рмарке
уві́ (вві, ві) сні — во сне; (при обозначении отрезка времени, в пределах которого что-либо происходит) в
в тій порі́ — в ту по́ру; о ту по́ру; (при обозначении расстояния, отделяющего один предмет от другого) в
у двох кіломе́трах від мі́ста — в двух киломе́трах от го́рода
III межд.я до вас у спра́ві — як вам по де́лу
-
2 по
предл.1) (с вин. п.) (при обозначении границы, предела) по, допо сей день — по сей день, до сего́дня; (при обозначении цели, объекта действия) за, по
по во́ду — за водо́й, по́ воду; ( при разграничении места) по; (при указаний на смежность: рядом, вплотную) о
по оби́два бо́ки — по обе́им сторона́м; ( в разделительном смысле - при числительных) по (с вин. или дат. пп.)
сиді́ти по дві годи́ни — сиде́ть по два часа́; ( при указании на последовательность) за (с твор. п.)
раз по раз — раз за ра́зом
2) (с предл. п.) (при обозначении места, протяжённости, направленности действия, пути следования) попо всіх на́прямах (на́прямках) — по всем направле́ниям; (посредством чего, при помощи чего) по
по по́шті — по по́чте; ( при обозначении времени) по
по ноча́х — по ноча́м
по ці́лих днях — по це́лым дням; (при обозначении направления действия: на кого-нибудь, в кого-нибудь) по
стріля́ти по проти́вникові — стреля́ть по проти́внику; (при указании на последовательность, постепенность) по, за
рік по ро́ку — год за го́дом; ( в разделительном смысле) по
голосува́ння по окре́мих кандидату́рах — голосова́ние по отде́льным кандидату́рам; (в отношении чего, касательно чего) по
говори́ти не по су́ті — говори́ть не по существу́; (при указании области, круга деятельности) по; (при обозначении близости в известном отношении, родства) по
рідня́ по дружи́ні (по жі́нці) — родня́ по жене́, родня́ со стороны́ жены́; (согласно чему или с чем, соответственно чему, сообразно с чем) по; ( на основании определённых признаков) по; (при обозначении причины: вследствие чего) по, из-за
3) (с предл. п. - в сочетании с личными мест. в значении: согласно с желанием) по (с дат. п.)[не] по мені́ — [не] по мне
4) (с предл. п. - при словах пла́кать, тоскова́ть) по (с дат. п. и с предл. п.)5) (с предл. п. - в выражениях, обозначающих: возрастом во столько-то лет) по (с дат. п.)6) (с предл. п.) по́сле (с род. п.); ( при определении промежутка времени) через (с вин. п.); (при именах существительных, образованных от глаголов) по (с предл. п.)по до́вгому ча́сі — по проше́ствии до́лгого вре́мени
-
3 на
I межд.нуII част.наIII предл.1) (с вин. п.) нана його́ — ща́стя на его́ сча́стье
мно́жити на два́ — мно́жить на два́; (при обозначении отрезка времени, момента, а также при выражении направления действия к какому-нибудь моменту времени) на; ( только при обозначении отрезка времени) в (часто с заменой вин. п. предложным), о, ( перед гласными) об; ( только при указании направления действия) к (чему), ( перед сочетаниями некоторых согласных) ко
на кіне́ць ро́ку — к концу́ го́да; (при указании назначения предмета, цели или направления действия) к, ( перед сочетанием некоторых согласных) ко; для; на
на знак дру́жби — в знак дру́жбы
на кра́ще — к лу́чшему; ( в обозначениях места при глаголах движения) на; в, ( перед сочетанием некоторых согласных) во; ( для обозначения перехода в другое состояние) на; в, ( перед сочетанием некоторых согласных) во; (согласно, соответственно, сообразно) по (чему)
на мою́ га́дку — по моему́ мне́нию (соображе́нию); (для обозначения сближения, столкновения, соприкосновения) о, ( перед гласными) об; на; ( в условно-временном значении) при
на саму́ — зга́дку при одно́м воспомина́нии
на пе́рший його́ по́клик — при пе́рвом его́ зо́ве; ( при указании ограничивающего условия) для
на пе́рший раз цього́ до́сить — для пе́рвого ра́за этого доста́точно; (в вводных словах, выражающих отношение к сообщению) к
на жаль — к сожале́нию; в отдельных случаях переводится конструкциями без предлогов:
гука́ти на ко́го — звать (оклика́ть) кого́
2) (с предл. п.) награ́ти на роя́лі (скри́пці) — игра́ть на роя́ле (скри́пке); ( при обозначении времени) на; о, ( перед гласными) об
на світа́нку — на рассве́те, на заре́; ( при указании на количество составных частей предмета) на; о, ( перед гласными) об
стіл на трьо́х ні́жках — стол на (о) трёх но́жках
-
4 над
предл.1) (с твор. п.) над, ( перед некоторыми сочетаниями согласных) на́до; пове́рх; (при обозначении положения, пребывания в местности) о́коло, во́зле; ( особенно близкого) у, ( при названиях рек) на (чём)2) (с вин. п.; при обозначении направления) к; ( при обозначении времени) к; поднад ве́чір — к ве́черу, под ве́чер; (при обозначении меры, степени) бо́льше; ( при словах с количественным значением) сверх, свы́ше; (при сравн. ст.) чем, не́жели, чаще передаётся родительным падежом без предлога
над ме́не, те́бе, ньо́го — ( как определение при качественном существительном) лу́чше меня́, тебя́, его́
ста́вити над усе перен. — ставить выше всего
-
5 наді
предл.1) (с твор. п.) над, ( перед некоторыми сочетаниями согласных) на́до; пове́рх; (при обозначении положения, пребывания в местности) о́коло, во́зле; ( особенно близкого) у, ( при названиях рек) на (чём)2) (с вин. п.; при обозначении направления) к; ( при обозначении времени) к; подна́ді ве́чір — к ве́черу, под ве́чер; (при обозначении меры, степени) бо́льше; ( при словах с количественным значением) сверх, свы́ше; (при сравн. ст.) чем, не́жели, чаще передаётся родительным падежом без предлога:
на́ді ме́не — лу́чше меня́
-
6 надо
предл.1) (с твор. п.) над, ( перед некоторыми сочетаниями согласных) на́до; пове́рх; (при обозначении положения, пребывания в местности) о́коло, во́зле; ( особенно близкого) у, ( при названиях рек) на (чём)2) (с вин. п.; при обозначении направления) к; ( при обозначении времени) к; подна́до ве́чір — к ве́черу, под ве́чер; (при обозначении меры, степени) бо́льше; ( при словах с количественным значением) сверх, свы́ше; (при сравн. ст.) чем, не́жели, чаще передаётся родительным падежом без предлога:
на́до ме́не — лу́чше меня́
-
7 в
I см. у II II с вин. п.в, ( перед некоторыми согласными) во; во вре́мя (чего) ( при обозначении времени); за (при обозначении времени, в течение которого происходит действие); о, об (при указании на соприкосновение, столкновение); ( в отдельных случаях) по, с, наIII с предл. п.в, во; среди́ (кого, чего), ме́жду (кем, чем); ( в отдельных случаях) на, по -
8 проти
I = про́тив; предл. с род. п.(при указании места: прямо впереди чего-нибудь, кого-нибудь) про́тив; ( при обозначении противоположной стороны) напро́тив; (с оттенком: в непосредственной близости) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; (при наличии оттенка зависимости определяемого явления от обозначаемого предлогом) на; (с оттенком определения предмета или явления, обусловливающего проявление чего-нибудь) при; ( при подчёркивании направленности) к; (при указании на: лицо или явление, по отношению к которому совершается какое-нибудь действие, испытывается какое-нибудь состояние) пе́ред, пе́редо, пред, пре́до; ( в противоречии с чем-нибудь) проти́внопро́ти во́лі — (в значений нар.) про́тив во́ли, нево́льно, нево́лей
стоя́ти про́ти чо́го — стоя́ть про́тив чего́, противостоя́ть чему́; (при указании предмета, явления, лица, для избавления от которого предпринимается или применяется что-нибудь) про́тив, от; (при сравнении, сопоставлении с кем-нибудь, с чем-нибудь) сравни́тельно, по сравне́нию; (при указании на общую основу, на которой выделяется что-нибудь) на фо́не; (при указании на канун чего-нибудь или при обозначении времени, непосредственно перед которым совершается действие, проявляется состояние) под, по́до
II нар.піти́ про́ти но́чі — пойти́ на́ ночь гля́дя
про́тивIII(в значении предик.) про́тивIV в значении сущ.про́тив -
9 понад
предл.1) (с твор. п.) над (кем, чем), ( перед некоторыми сочетаниями согласных) на́до; ( по направлению длины чего-нибудь) вдоль (чего); ( на некотором расстоянии от поверхности) пове́рх (чего)2) (с вин. п.) ( при обозначении направления) к (чему); ( выше чего-нибудь) пове́рх, над (чем)3) (с вин. п.) ( при обозначении времени) к, под4) (с вин. п.) (с указанием на превышение какой-нибудь меры, нормы) сверх, свы́ше (чего); ( при числительных) бо́льше, бо́лее; (значительнее, больше всего) превы́ше -
10 відхід
I -хо́ду(убыль; отработанный материал) отхо́дII -хо́ду( действие) отхо́д; ( удаление откуда) ухо́д; (поезда, парохода) отправле́ние, отбы́тиена відхо́ді — ( при обозначении времени) при отхо́де, на отхо́де, уходя́
-
11 де
нар.1) где2) ( при обозначении направления движения) диал. куда́3) ( при обозначении исходного пункта движения) отку́да; где4) ( при обозначении неопределённого места) где́-нибу́дь; где́-либо; где; ( при указании на неизвестное место) где́-то5) ( союзное слово в придаточных определительных предложениях) где, кото́рый ( в разных формах и с соответствующими предлогами)6) ( союзное слово придаточного предложения времени) диал. когда́7) ( относящееся к прилагательному) кото́рый ( в разных формах); где; тот (та, то, те), что...; (а также передаётся префиксом соответствующего прилагательного "по-")8) (в восклицательных предложениях для выражения отрицания, сомнения, невозможности; чаще в соединении с частицей "ж") како́е, како́е там; где, где ж, где уж; куда́, куда́ уж; как, как же; ( для выражения отрицания) како́е, како́е тамде в бі́са! жарг. — кой чорт
де ви ба́чили! — ( вводное предложение) как мо́жно!, где это ви́дано!
нема́ де — не́где; диал. не́куда
См. также в других словарях:
при — предлог с предл. п. Без ударения, кроме сочетания при смерти. 1. Употребляется при обозначении места, предмета и т. п., возле которого в непосредственной близости кто , что л. находится; близок по значению предлогам: возле, у. Разбить сад при… … Малый академический словарь
при — 1. Употребляется при обозначении места, предмета, возле которого что то находится. Сад при доме. Местечко при впадении притока в реку. Запыленные цветы при дороге клонились к земле (Тендряков). 2. При обозначении предмета, лица, учреждения, при… … Словарь управления
Сказуемое при подлежащем – количественно-именном сочетании <счетном обороте> — В рассматриваемой конструкции сказуемое может иметь как форму единственного, так и форму множественного числа. Ср.: Вошло семь человек погони… (Лесков). – Наутро пятьдесят семь рабочих подали заявление с просьбой принять их в фирму. На… … Справочник по правописанию и стилистике
Сказуемое при подлежащем – количественно-именном сочетании <счетном обороте> — В рассматриваемой конструкции сказуемое может иметь как форму единственного, так и форму множественного числа. Ср.: Вошло семь человек погони… (Лесков). – Наутро пятьдесят семь рабочих подали заявление с просьбой принять их в фирму. На… … Справочник по правописанию и стилистике
ГКИНП 02-121-79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000 — Терминология ГКИНП 02 121 79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000: 7.8.43. «Кусты» свай в воде остатки свайных мостов, некоторых плотин и других сооружений на реках с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
на — 1) предлог с винительным и предложным падежами. Без ударения, кроме тех случаев, когда оно переносится с существительного на предлог, например: на ноги, на пол, на ночь. I. С винительным падежом. 1. Употребляется при обозначении предмета, на… … Малый академический словарь
с — 1) см. эс. 2) и СО, предлог с родительным, винительным и творительным падежами. I. С родительным падежом. 1. Употребляется при обозначении предмета, места, с поверхности которого или от которого удаляется, отделяется кто , что л. Сорвать яблоко с … Малый академический словарь
С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… … Толковый словарь Ушакова
С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… … Толковый словарь Ушакова
С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… … Толковый словарь Ушакова
С — (1) С (1) [произн. с или эс]. См. эс. (2) С (2) см. также [со] (1) и [съ], глагольная приставка. Обозначает: 1) движение с разных сторон в одну точку, напр. сходиться, сблизить(ся), связать, сварить (два куска металла), сковать, складывать,… … Толковый словарь Ушакова